TRANSLATE THIS SITE / TRADUCIR ESTE SITIO

ATENÇÃO SEGUIDORES E VISITANTES

O site Elvis Presley Index está passando por algumas reformulações.
Durante esse processo, algumas páginas estarão indisponíveis em dados momentos.
Agradeço a compreensão desde já.

Att.,
Diego Mantese.

I'VE GOT TO FIND MY BABY!

LETRA E TRADUÇÃO: Dainty Little Moonbeams / Girls! Girls! Girls!

Título original:
Dainty Little Moonbeams / Girls! Girls! Girls!
Título usado por Elvis:
Dainty Little Moonbeams / Girls! Girls! Girls!
Títulos alternativos:
---
Letra/Composição:
Jery Leiber / Mike Stoller
Cantor original:
Elvis Presley
Gravação original:
28 de março de 1962; RCA
Gravação de Elvis: 
28 de março de 1962; RCA
Disco original:
Girls! Girls! Girls! (CD)
História:
Gravada para o filme "Girls! Girls! Girls!" ("Garotas e Mais Garotas", no Brasil), de 1962, foi usada no encerramento da trama, mas ficou de fora do LP. Ela só apareceria em sua versão completa em 2007, no CD da trilha lançado pela FTD.


LETRA ORIGINAL

Girls in kimonos, shy little flowers
Smiling from beneath their parasols
Dainty little moonbeams, delicate as China
Gentle little oriental dolls

(Girls) from Tahiti, (girls) from Samoa
(Girls) wearing skirts made of grass (yay, yay, yay!)
(Girls) brazilian beauties, (girls) bastillian cuties
Si, si, si - yes, yes, yes!

I'm just a red blooded boy and I can't stop thinking about
Girls, girls, girls, girls
I'm just a red blooded boy and I can't stop thinking about

(Girls) from Manila, (girls) from Bali Bali
(Girls) twisting every which old ways (yay, yay, yay!)
(Girls) in tight sweaters, (girls) in short dresses
(Girls) from the good old USA (yay, yay, yay!)

I'm just a red blooded boy and I can't stop thinking about
Girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls
I'm just a red blooded boy and I can't stop thinking about
Girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls

I'm just a red blooded boy and I can't stop thinking about
Girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls
I'm just a red blooded boy and I can't stop thinking about
Girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls, girls


LETRA TRADUZIDA

Garotas de quimonos, lindezas tímidas
Sorrindo por detrás de seus leques
Deliciosas como o luar, delicadas como porcelana
Gentis bonequinhas orientais

(Garotas), do Taiti, (garotas) de Samoa
(Garotas) usando saias feitas de grama (sim, sim, sim!)
(Garotas) brasileiras lindas, (garotas) lindas da Bastilha
Si, si, si, sim, sim, sim!

Eu sou apenas um garoto de sangue vermelho e não posso parar de pensar em
Garotas, garotas, garotas, garotas
Eu sou apenas um garoto de sangue vermelho e não posso parar de pensar em

(Garotas) de Manila, (garotas) de Bali Bali
(Garotas) rebolando de todas as maneiras (sim, sim, sim!)
(Garotas) em suéteres apertados, (garotas) em roupas pequenas
(garotas) do bom e velho EUA (sim, sim, sim!)

Eu sou apenas um garoto de sangue vermelho e não posso parar de pensar em
Garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas
Eu sou apenas um garoto de sangue vermelho e não posso parar de pensar em
Garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas

Eu sou apenas um garoto de sangue vermelho e não posso parar de pensar em
Garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas
Eu sou apenas um garoto de sangue vermelho e não posso parar de pensar em
Garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas, garotas


VÍDEO

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado por seu comentário!

LEMBRE-SE: Não postaremos mensagens com qualquer tipo de ofensa e/ou palavrão.

Postagens populares

Creative Commons