TRANSLATE THIS SITE / TRADUCIR ESTE SITIO

ATENÇÃO SEGUIDORES E VISITANTES

O site Elvis Presley Index está passando por algumas reformulações.
Durante esse processo, algumas páginas estarão indisponíveis em dados momentos.
Agradeço a compreensão desde já.

Att.,
Diego Mantese.

I'VE GOT TO FIND MY BABY!

LETRA TRADUÇÃO: Please Don't Drag That String Around

Título original:
Please Don't Drag That String Around
Título usado por Elvis:
Please Don't Drag That String Around
Títulos alternativos:
---
Letra/Composição:
Otis Blackwell / Winfield Scott
Cantor original:
Elvis Presley
Gravação original:
26 de maio de 1963; RCA
Gravação de Elvis: 
26 de maio de 1963; RCA
Disco original:
Gravada durante as sessões abortadas de maio de 1963, foi lançada como lado B do single "(You're the) Devil In Disguise" em 18 de junho do mesmo ano. O single alcançou o terceiro lugar nas paradas dos EUA, chegando ao 1º no Reino Unido por uma semana em setembro de 1963.


LETRA ORIGINAL

You like to keep me dangling on a string
'Cause you know without you my life don't mean a thing
So I beg you
Please don't drag that string around, oh no
Well, what if it should break?
Oh, tell me, what would I do then?
Keep that string up off the ground
Oh, yeah, remember my heart is tied to the other end

Yes, I'm your puppet, my heart is in your hand
One twist of the wrist and I jump to your command
So I beg you
Please don't drag that string around, oh no
Well, what if it should break?
What would I do then?
Baby, keep that string up off the ground
Oh, yeah, remember my heart is tied to the other end

I feel inside me, as sure as anything
One day I'll mean more to you than a puppet on a string
So I beg you
Please don't drag that string around, oh no
Well, what if it should break?
Oh, tell me, what would I do then?
Baby, keep that string up off the ground
Oh, yeah, remember my heart is tied to the other end


LETRA TRADUZIDA

Você gosta de me deixar pendurado em uma coleira
Porque você sabe que sem você minha vida não significa nada
Então eu imploro a você
Por favor, não arraste esse cordão por aí, oh não
Bem, e se ela se partir?
Oh, diga-me, o que eu faria então?
Mantenha esse cordão longe do chão
Oh yeah, lembre-se que meu coração está amarrado na outra ponta

Sim, sou sua marionete, meu coração está em suas mãos
Um giro do seu pulso e eu pulo ao seu comando
Então eu imploro a você
Por favor, não arraste esse cordão por aí, oh não
Bem, e se ela se partir?
O que eu faria então?
Baby, mantenha esse cordão longe do chão
Oh yeah, lembre-se que meu coração está amarrado na outra ponta

Sinto dentro de mim, tão certo quanto todo o resto
Que em dia significarei mais para você do que uma marionete em um cordão
Então eu imploro a você
Por favor, não arraste esse cordão por aí, oh não
Bem, e se ela se partir?
O que eu faria então?
Baby, mantenha esse cordão longe do chão
Oh yeah, lembre-se que meu coração está amarrado na outra ponta


VÍDEO

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado por seu comentário!

LEMBRE-SE: Não postaremos mensagens com qualquer tipo de ofensa e/ou palavrão.

Postagens populares

Creative Commons