TRANSLATE THIS SITE / TRADUCIR ESTE SITIO

ATENÇÃO SEGUIDORES E VISITANTES

O site Elvis Presley Index está passando por algumas reformulações.
Durante esse processo, algumas páginas estarão indisponíveis em dados momentos.
Agradeço a compreensão desde já.

Att.,
Diego Mantese.

I'VE GOT TO FIND MY BABY!

LETRA E TRADUÇÃO: Just Call Me Lonesome

Título original:
Just Call Me Lonesome
Título usado por Elvis:
Just Call Me Lonesome
Títulos alternativos:
---
Letra/Composição:
Rex Griffin
Cantor original:
Eddy Arnold
Gravação original:
1955; RCA
Gravação de Elvis: 
10 de setembro de 1967; RCA
Disco original:
História:
Gravada em sessão avulsa, foi lançada como faixa bônus no LP da trilha do filme "Clambake" ("O Barco do Amor", no Brasil) . A canção acabou sendo negligenciada pelo fato de o trabalho não ter chamado a atenção do público geral ou dos fãs.



LETRA ORIGINAL

Why must I love a heartless one
Who'll never know the harm she's done?
Though love is blind I should have known
Just call me lonesome from now on

I climb the stairs up to my room
But no-one greets me in my gloom
The silence tells me she is gone
Just call me lonesome from now on

These walls will hide me when I cry
Then hope that heaven lets me die
What good is life when hope has gone
Just call me lonesome from now on

Just call me lonesome from now on


LETRA TRADUZIDA

Por que devo amar uma pessoa sem coração
Que nunca saberá o mal que ela fez?
Embora o amor seja cego, eu deveria saber
Apenas me chame de solitário de agora em diante

Eu subo as escadas para meu quarto
Mas ninguém me recebe em minha tristeza
O silêncio me diz que ela se foi
Apenas me chame de solitário de agora em diante

Estas paredes me esconderão quando eu chorar
Então espero que os céus me deixem morrer
Qual o proveito da vida quando a esperança se foi?
Apenas me chame de solitário de agora em diante

Apenas me chame de solitário de agora em diante


VÍDEOS


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado por seu comentário!

LEMBRE-SE: Não postaremos mensagens com qualquer tipo de ofensa e/ou palavrão.

Postagens populares

Creative Commons