ATENÇÃO SEGUIDORES E VISITANTES

O ELVIS PRESLEY INDEX ESTÁ PASSANDO POR REFORMULAÇÕES. ALGUMAS PÁGINAS PODEM NÃO ESTAR DISPONÍVEIS EM DADOS MOMENTOS. AGRADECEMOS A COMPREENSÃO.

QUER SER UM ASSINANTE MENSAL? Com apenas R$ 19,90/mês, você nos ajuda a manter o site no ar!

Se você não deseja ser assinante, considere doar qualquer valor clicando no botão abaixo!

I'VE GOT TO FIND MY BABY!

LETRA E TRADUÇÃO: I'm Movin' On

Título original:
I'm Moving On
Título usado por Elvis:
I'm Movin' On
Títulos alternativos:
---
Letra/Composição:
Hank Snow
Cantor original:
Hank Snow
Gravação original:
28 de março de 1950; RCA
Gravação de Elvis:
20 de fevereiro de 1969; RCA
Disco original:
Sucesso de Hank Snow em 1950, ficou 21 semanas em primeiro lugar e bateu todos os recordes da década. Elvis não quis que a harmonia instrumental de sua versão fosse modificada, criando com isso apenas uma sensação de renovação de um clássico.



LETRA ORIGINAL (VERSÃO DE ELVIS)

That big eight-wheeler rollin' down the track
Mean your true lovin' daddy ain't comin' back
He's movin' on, he's rollin' on
You were flyin' too high for my little old sky
So I'm movin' on

But some day, baby, when you've had your play
Your gonna want your daddy, but your daddy will say
"Keep movin' on, keep rollin' on"
You were flyin' too high for my little old sky
So I'm movin' on; "move on, baby!"

Mr. Fireman, won't you, please, listen to me?
'Cause I gotta pretty momma in Tennessee
To keep rollin' on, keep movin' on
Please, listen to me; let this rattler free
Keep movin' on; "move on, son, move on!"

Well, I told you, baby, from time to time
But you just wouldn't listen or pay me no mind
And now I'm movin' on; I'm rollin' on
I'm through with you; too bad you're blue
But I'm movin' on; "move on, baby, move on!"

I had to move on, I had to move on
I had to move on, I had to move on
I had to move on, I had to move on
Well, I'm through with you; too bad you're blue
I said, "move on"

I had to move on, I had to move on
I had to move on, I had to move on
I had to move on, I had to move on
I'm through with you, but too bad you're blue
I said, "move on"

Hey, hey, hey, "move on"; I said, "move on"
Hey, hey, I said, "move on"; I said, "move on"
I'm through with you, but too bad you're blue
I said, "move on, move on, move on!"


LETRA TRADUZIDA

Aquele enorme oito eixos andando pela estrada
Significa que seu amado papai não vai voltar
Ele está indo embora, ele está movendo as rodas
Você estava voando muito alto para meu pequenino céu
Então estou indo embora

Mas algum dia, baby, quando você cansar de brincar
Você vai querer seu papai, mas seu papai vai dizer
"Continue andando, continue se movendo"
Você estava voando muito alto para meu pequenino céu
Então estou indo embora; "mova-se, baby!"

Sr. Bombeiro, por favor, pode me ouvir?
Porque tenho uma linda garota no Tennessee
Para quem preciso ir, continuar me movendo
Por favor, meu ouça; deixe este encrenqueiro livre
Deixe-o continuar; "mova-se, filho, mova-se!"

Bem, eu te dizia, baby, de tempos em tempos
Mas você apenas não ouvia nem prestava atenção
E agora estou indo embora, estou movendo as rodas
Me cansei de você; que pena que você está triste
Mas estou indo embora; "mova-se, baby, mova-se!"

Eu tive que partir, eu tive que partir
Eu tive que partir, eu tive que partir
Eu tive que partir, eu tive que partir
Bem, me cansei de você; que pena que você está triste
Eu disse "mova-se"

Eu tive que partir, eu tive que partir
Eu tive que partir, eu tive que partir
Eu tive que partir, eu tive que partir
Me cansei de você; que pena que você está triste
Eu disse "mova-se"

Hey, hey, hey, "mova-se"; eu disse "mova-se"
Hey, hey, "mova-se"; eu disse "mova-se"
Me cansei de você; que pena que você está triste
Eu disse "mova-se, mova-se, mova-se!"

_________________________________________________________________________________________________________________

VÍDEOS


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado por seu comentário!

LEMBRE-SE: Não postaremos mensagens com qualquer tipo de ofensa e/ou palavrão.

Postagens populares