TRANSLATE THIS SITE / TRADUCIR ESTE SITIO

ATENÇÃO SEGUIDORES E VISITANTES

O site Elvis Presley Index está passando por algumas reformulações.
Durante esse processo, algumas páginas estarão indisponíveis em dados momentos.
Agradeço a compreensão desde já.

Att.,
Diego Mantese.

I'VE GOT TO FIND MY BABY!

LETRA E TRADUÇÃO: If I Were You

Título original:
If I Were You
Título usado por Elvis:
If I Were You
Títulos alternativos:
---
Letra/Composição:
Gerald Nelson
Cantor original:
Elvis Presley
Gravação original:
8 de junho de 1970; RCA
Gravação de Elvis:
8 de junho de 1970; RCA
Disco original:
Escrita por Gerald Nelson especialmente para Elvis, a canção foi lançada como a terceira faixa do disco "Love Letters from Elvis" em 23 de junho de 1971. Em 1978, Nelson a regravou em um disco em homenagem ao Rei do Rock.


LETRA ORIGINAL

The Sandman comes to my house late each night
But it's way in the morning before he turns out my light
It's times like this, my darling, I can see
If I were you, I'd know that I'd love me

"The great snowman", I've been called by all
But it looks like this time I'm gonna fall
It's times like this, my darling, I can see
If I were you, I'd know that I'd love me

Wind and rain and storm closin' in on me
I've walked the streets alone, with my self sympathy
Can you hear me saying, hopefully
If I were you, I'd know that I'd love me?

Wind and rain and storm closin' in on me
I've walked the streets alone, with my self sympathy
Can you hear me saying, hopefully
If I were you, I'd know that I'd love me?

Oh, If I were you, I'd know that I'd love me
If I were you, I'd know that I'd love me


LETRA TRADUZIDA

O João Pestana vem à minha casa tarde toda noite
Mas já é de manhã quando ele apaga minha luz
É em horas como essa, minha querida, que posso ver
Que se eu fosse você, eu sei que me amaria

"O grande homem de gelo", fui chamado por todos
Mas parece que dessa vez vou me apaixonar
É em horas como essa, minha querida, que posso ver
Que se eu fosse você, eu sei que me amaria

Vento, chuva e tempestade se aproxima de mim
Eu andei nas ruas sozinho com minha autopiedade
Você pode me ouvir dizer, esperançosamente
Que se eu fosse você, eu sei que me amaria?

Vento, chuva e tempestade se aproxima de mim
Eu andei nas ruas sozinho com minha autopiedade
Você pode me ouvir dizer, esperançosamente
Que se eu fosse você, eu sei que me amaria?

Oh, se eu fosse você, eu sei que me amaria
Se eu fosse você, eu sei que me amaria

_________________________________________________________________________________________________________________

VÍDEO

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado por seu comentário!

LEMBRE-SE: Não postaremos mensagens com qualquer tipo de ofensa e/ou palavrão.

Postagens populares

Creative Commons